开始主要内容

专家撰文

返回

下句无转折 其实是滥用

2019年09月13日

不知大家有否留意日常对话的用语?近年在不同场合或媒体,都会听到一个非常突兀的词语──「其实」。它出现频率之高,傲视同侪,让听众心烦意乱,甚或摸不着头皮!何解?这就得追溯它的本义和现今语境的差异。

 

根据《现代汉语词典》,「其实」是「表示所说的是实际情况。」而吕叔湘更进一步指出它是放在动词或主语前面;跟上文或前句相反的意思,有更正上文的功能,有时候甚至带出含有修正或补充上文或前句的作用。因此我们可以概括「其实」的定义:它属语气副词,表示说话内容是实际情况并对上文加以更正或补充。同时,它也是转折关联词,除了表达的是实际情况外,它的重点是解释该事实。

 

近年在电视节目上经常会听到接受访问的嘉宾大量使用「其实」这个词。试举一典型例子:财经节目主持人问:「现时中美贸易战除了影响到中国经济外,香港经济也受到冲击,请问市民可以如何应对?」嘉宾答道:「香港作为一个开放型经济体,其实很容易受到外围因素影响。市民若要减低受影响程度,其实可以把手上资产转作保守型……其实这类投资虽称为保守型,其实也不保证不会蚀钱。」

 

上述例句中,共享了四个「其实」。检视其语意后,只有最后一个用得其所,其余三个,并不具备语气副词功能,可以删去。

 

嘉宾说话时,忽略了「其实」的本义,导致滥用该词。然而,若要拆解上述三个「其实」的功能,它又属于哪类词?有人认为它属于语气助词,但它位于句首,不符语法;也有人认为是连接词,这个说法也未必稳妥。

 

翻查文言文的「发语词」功能,表示要发表言论,具备引起下文的作用,但没有实际意义,例如:夫、盖。这个说法更为切合现今「其实」的功能。不过,它由语气副词,渐渐过渡至发语词,这种转变并不是健康的现象。因为大家对「其实」的概念仍未赶上这个潮流,强行使用,恐怕得不偿失!

 

「其实」是一个副词,在说话时,如果下句并不带有修正或转折功能,其实不需要用这个词语,以免听众思绪紊乱,干扰传意效能。庆幸电视台的字幕没有显示这等「发语词」,免得听障观众受苦。

 

文:林惠文博士
香港浸会大学国际学院讲师

隔星期五见报
(原刊于文汇报,2019年9月13日)

上一篇 下一篇